第616章 柯南在海外(求订阅)-《我的动画时代》


    第(2/3)页

    才播出4话啊!

    要是播出后大红大紫,人气高到爆炸也就算了。

    问题是,现在的《龙珠》动画在霓虹播出后,人气不温不火,俨然是一部极为平庸的动画。

    这样的动画,哪怕资方很看好前景,是不是也得多播几集,稍微积累一点人气热度后,再考虑引进国外的事宜?

    “快么?我觉得还好啊!”

    “对了!不止是国配版,英语、西班牙语、法语、德语等语种版本的《龙珠》动画也尽快安排上。”

    顾淼皱起眉头质问道:“这都播出四集了,多语种译制工作怎么一点进展都没有?”

    老张:“……”

    这也能怪他们吗?

    动画《数码宝贝》完结快大半年了,现在才刚刚完成6个语种的译制工作,面向全世界40多个国家及地区推出。

    而不久前完结的《名侦探柯南》动画,其多语种译制工作,现在才推进到英语版与日语版,距离第三个版本完成还早着呢。

    这才是正常进度!

    哪有像《龙珠》这样,才播出第四集就开始推动多语种译制工作的动画?

    “您太偏心了!”

    老张为《名侦探柯南》鸣不平道:“柯南都完结了,现在才译制出日语版与英语版。《龙珠》动画刚播出,为什么不等到完结再考虑多语种译制呢?”

    说实话,老张很生气。

    倒不是他质疑顾总的眼光,过去这么多年里,顾总已经证明了他的眼光就是比大伙强,他看好的作品一定能火起来。

    但这资源倾斜力度,未免有些太过分了。

    如果《龙珠》是万宝的亲儿子,难道《名侦探柯南》就是领养的儿子?其他动漫就是捡来的孩子?

    “行吧!”

    在老张的据理力争下,顾淼稍微退让了一步,放弃了现在就搞《龙珠》多语种的打算。

    不过他也表示。

    多语种可以先放一放,资源优先满足《名侦探柯南》的译制工作。但是《龙珠》动画引进国内,必须得在一周内落实到位。

    这一点,老张并无意见。

    暂时达成共识的两人,很快就将讨论的话题,引向了多语种译制版的《名侦探柯南》动画。

    说来尴尬。
    第(2/3)页